Publication
ICPR 2010
Conference paper

Automatic pronunciation transliteration for chinese-english mixed language keyword spotting

View publication

Abstract

This paper presents automatic pronunciation transliteration method with acoustic and contextual analysis for Chinese-English mixed language keyword spotting (KWS) system. More often, we need to develop robust Chinese-English mixed language spoken language technology without Chinese accented English acoustic data. In this paper, we exploit pronunciation conversion method based on syllable-based characteristic analysis of pronunciation and data-driven phoneme pairs mappings to solve mixed language problem by only using well-trained Chinese models. One obvious advantage of such method is that it provides a flexible framework to implement the pronunciation conversion of English keywords to Chinese automatically. The efficiency of the proposed method was demonstrated under KWS task on mixed language database. © 2010 IEEE.

Date

18 Nov 2010

Publication

ICPR 2010

Authors

Topics

Share